index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 321

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 321 (TX 2012-06-08, TRde 2012-06-08)



§ 3
10 -- Der Wettergott aber5 flehte al[l]e Götter an:
11 -- „Tre[t]et herein zu mir!“6
12 -- Und Inara bereitete ein Fest.7
Nach Foto dürfte ein mittellanges Zeichen den Platz füllen.
Am Foto ist unter Zeile 4 vor dem Abschnittsstrich noch eine zusätzliche Zeile.
5
Topikwechsel, wohl altes -a ‚aber‘ fälschlich als -a ‚und‘ interpretiert.
6
Vgl. dazu auch Hoffner, JCS 22, 38 mit Anm. 52, und Hoffner 2007, 132.
7
Reihenfolge wohl ikonisch; vgl. Widmer 2009.

Editio ultima: Textus 2012-06-08; Traductionis 2012-06-08